Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj siê, by sprawdziæ wiadomo¶ci Zobacz nastêpny temat
Autor Wiadomo¶æ
KellyOffline
Temat postu: Heian dla interesujÄ…cych siÄ™ JaponiÄ…  PostWys³any: 29-04-2003 - 08:54
MÅ‚odsza elita forum
MÅ‚odsza elita forum


Do³±czy³/a: 22-02-2003

Sk±d: WrocÅ‚aw

Status: Offline
Chciałbym polecić Waszej uwadze książkę Ivana Morrisa Świat księcia promienistego. Jest to szczegółowa, lecz zgrabnie napisana książka opowiadająca o Japonii z epoki Heian, a dokłaniej z przełomu X i XI wieku. Dziwny to swiat i kompletnie różny z tym, co nam się kojarzy z Krajem Kwitnącej Wiśni. Świat bez samurajów dzierżących za pasem dwa miecze, bez haiku, bez no, bez kabuki, bez gejsz, bez bushido i nawet bez herbaty. Czy coś takiego może być Japonią? A jednak taka była Japonia okresu Heian. Kraj niezwykle ostrych podziałów i bezsensownych ceremoniałów odprawianych bez przerwy przez wyższe klasy społeczeństwa należące do dworskiej arystokracji. Bezsensowne, gdyż władza i tak należałą do wielkiego domu Fujiwara i wszelkie elementy ceremonii, w tym urzędniczych, były w praktyce wypełnieniem pustki dnia. Heian to kultura dworska podniesiona do niemal kultu, a także rozwiązłość. Przy czym nie polegało to na swobodzie seksualnej, lecz na wzajemnym ukradkowym zdradzaniu się wszystkich ze wszystkimi. Ideałem mężczyzny był arystokrata, zniewieściały, o okrągłej twarzy i małych oczkach z niewielką bródką. Taki był mister tamtych czasów, za którym szalały ówczesne damy. Nie mógł być wojownikiem, za to powinien znać poezję, muzykę i komponować zapachy perfum. Był to również czas poligamii: pierwszej zony, następnych, konkubin, kochanek, nałożnic. A wszystko to było ustalone według ściśle okreslonego porządku. A jednocześnie była to chyba jedyna epoka w dziejach Japonii, która wydała grupę utalentowanych pisarek. Właśnie na podstawie ich dzieł, a zwłaszcza "Opowieści o księciu Genji" Murasaki Shikibui "Notatnika osobistego" Sei Shonagon Ivan Morris kresli ten arystokratyczny świat. Chyba żaden dwór na świecie nie dorównywał sztywnością ceremoniału dworom japońskim epoki Heian. Późniejsze prawa wydają się wcale nie ostre w porównaniu z absolutnie sztywnym kodeksem owej epoki. I nie chodzi bynajmniej o ostrość. W epoce Heian nieczęsto karano smiercią. Powszechniejsze było wygnanie. Ale w praktyce każda rzecz była ustalona, nawet liczba części wachlarza.
W każdym razie poczytać warto.
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
akai kazeOffline
Temat postu: Re: Heian dla interesujÄ…cych siÄ™ JaponiÄ…  PostWys³any: 29-04-2003 - 09:46
Debiutant
Debiutant


Do³±czy³/a: 25-02-2003



Status: Offline
Czy kupiłeś/aś tę książkę w zwykłej księgarni? Bardzo mnie to interesuje, gdyż w ramach przygotowań do matury z polskiego, już w pierwszej klasie robimy prezentacje multimedialne. Ja wybrałam temat poświęcony "Genji Monogatari". W kilku książkach (min. Mikołaj Melanowicz- "Literatura japońska") spotkałam się z cytatami wziętymi właśnie z opisywanej przez Ciebie książki.
[...już dochodzę do sedna sprawy =.Speak to the hand ...]
Mimo to, nie mogę znaleźć "Świata Księcia Promienistego". Sad BTW, nie spotkałam się nawet w całości przetłumaczonej "Opowieści o księciu Genji". Powiedziano mi, że mogę poszukać w antykwariatach. 0.o Na szczęście w necie jest wersja po angielsku. ^^

...ciężkie jest życie fana~~ T_T
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
KellyOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-04-2003 - 10:14
MÅ‚odsza elita forum
MÅ‚odsza elita forum


Do³±czy³/a: 22-02-2003

Sk±d: WrocÅ‚aw

Status: Offline
Ja ją pożyczyłem z biblioteki i wątpię, czy jest polskie tłumaczenie "Księcia Genji".
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
akai kazeOffline
Temat postu:   PostWys³any: 29-04-2003 - 11:46
Debiutant
Debiutant


Do³±czy³/a: 25-02-2003



Status: Offline
Kelly napisa³/a:
Ja ją pożyczyłem z biblioteki i wątpię, czy jest polskie tłumaczenie "Księcia Genji".



Dzięki.
Co do tłumaczenia GM- wiem ze Kotański tłumaczył przynajmniej fgragmenty. zresztą, na koncie ma wiele tytułów z klasyki japo nskiej, np. Man Yoshu (10 000 lisci)
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
lady MagmaOffline
Temat postu:   PostWys³any: 21-08-2003 - 12:57
Pisarz
Pisarz


Do³±czy³/a: 20-08-2003



Status: Offline
na podstawie opowiesci jest dwujezyczna manga
the tale of genji
do wyporzyczenia w bibliotece japńskiej w Warszawie

_________________
mori e ikimashou musume san
 
 Zobacz profil autora Wy¶lij prywatn± wiadomo¶æ Wy¶lij email  
Odpowiedz z cytatem Powrót do góry
Wy¶wietl posty z ostatnich:     
Skocz do:  
Wszystkie czasy w strefie GMT - 12 Godzin
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu
Zobacz poprzedni temat Wersja gotowa do druku Zaloguj siê, by sprawdziæ wiadomo¶ci Zobacz nastêpny temat
Powered by PNphpBB2 © 2003-2007 The PNphpBB Group
Credits